Light behind black hole
天文家探測到了黑洞背後的光
雖然你已在黑洞之中
我如今天前的天文家一般
找尋 / 證明你在黑洞後的光
Today the astrophysicists acclaimed that the light behind black hole has detected
Although you have gone to the black hole
I have been searching your light to prove me right
as what the astrophysicists used to do before today.
過去
我們談話的時間不多
每次的對談都扣人心弦
它們簡潔明瞭
如光一般
雖然我們在不同的星系裡
不能總是對到頻率
但光線仍溫暖地照耀著
我靜靜感受你那道光
我們偶有默契 卻也從未說明白
在宇宙間
沒有聲音 沒有空氣
無論公轉自轉
準時地將光照亮在彼此身上
一個在光年之間
靜悄悄的凝視
We didn’t talk much in the past
but every moments of sharing our thoughts are gripping
they were lights, shooting stars,
simply straight forward and hard to grasp
Even if we were in different galaxies
The frequency between us were not resonated sometimes
Only the light projected on us still
as warm as one could feel
as warm as a civilization could grow
I had been quietly receive your beams of light
as tacit as the sun rise
as tender as the moon set
Neither sound nor air could pass
in this marvelous universe
it's a calm watch
between us, between the rotation of globe, between the orbital revolution
the beams shine on us in time
in the distance of light-years
你意外地提早進入了黑洞
在宇宙另一邊的我
著急地找尋你的光
這幾天 包含今天
我都還能感受到你的光線
每個瞬間
我都像今天的天文家一樣
找到了
黑洞背後確實有光
Inadvertently you've gone into the black hole.
Losing the light had me lost my mind.
On the other side of universe,
I had been looking for you.
These days, even today,
I could still perceive your light,
like the astrophysicists found the light behind black hole.
On the contrary,
they found the truth,
I found the sorrow.
但那
也跟科學家所預言的一樣
你在沒有界線的時空之中
在成為黑洞之前
生命的美好
在最後步入黑洞的旅途前
恣意地將光灑滿整片宇宙
你已步向黑暗
而我拒絕讓天文家決定你的消逝
你一定是在黑洞的另一側
準時穩定地散發光芒
繼續指引著我們
我答應你
這是我最後一次
公開哭哭啼啼了
As they may explained,
so well they could do this,
the lights we've found,
are only the projections, reflections, illuminations,
just before they fading into the black hole.
I said no
you've done the job on letting us,
be aware of the beauty of our lives,
before the final last journey into the darkness.
A reckless move you rarely did,
only in the night when we were in dream,
a dream of farewell,
a now truly farewell.
You sprinkled your lights over the universe,
as we shined on the dance floor.
You've entered the black hole,
and I won't let those scientist acclaim this day,
the day you vanished.
You must be there,
light me up on the other side of black hole,
as punctual as the watch on your wrist,
as steady as you walked on the snows.
I promise you,
it'll be the last time,
for me crying out loud in public.
我不喜歡愛因斯坦
因為我相信
黑洞只是個隧道
而你只是藉此步入另一個宇宙
黑洞背後的光
就是最好的證明
我們會繼續照亮彼此的
對吧
I don't like Einstein,
because what I believe is,
black hole is only a tunnel,
and you are just arrived at another universe,
an universe without us.
And the light behind black hole,
is the strongest proof.
We are going to light us still as we used to do,
aren't we?